Category Archives: Ethics (Ahklaq) & Character

کُفْرَانِ نِعْمَت — Rejection of Blessings: Scholarly Examples (Urdu & English)

کُفْرَانِ نِعْمَت — نعمتوں کا انکار: علمائے کرام کی مثالیں
کُفْرَانِ نِعْمَت کیا ہے؟
لفظ ک-ف-ر کا لغوی معنی ہے ڈھانپنا یا دبانا۔ جس طرح کسان بیج کو مٹی میں دباتا ہے (کافرُ الزَّرع)، اسی طرح کُفرانِ نعمت کرنے والا نعمت کو دبا دیتا ہے — ناشکری، غلط استعمال، انکار، یا تکبر کے ذریعے۔ یہ ایک تسلسل پر ہے:
محض بھول جانے سے ← فعال انکار تک ← نعمت کو اللہ کے علاوہ کسی اور سے منسوب کرنے تک

پہلی قسم: انفرادی مثالیں
ابلیس — ازلی ناشکرا
تقریباً ہر بڑے عالم — طبری، ابن کثیر، مودودی، سید قطب — نے ابلیس کو کُفرانِ نعمت کی نمائندہ مثال قرار دیا ہے:
∙ اسے ہزاروں سال کی عبادت، اللہ سے قربت، اور فرشتوں میں بلند مقام عطا ہوا
∙ لیکن جب ایک حکم نے اس کا شکر آزمایا تو اس کا تکبر ظاہر ہو گیا
∙ اس نے اللہ کے وجود کا انکار نہیں کیا — اس نے نعمت کی قدر کا انکار کیا، اس سیاق کو ماننے سے انکار کرتے ہوئے جس میں نعمت دی گئی تھی
∙ قطب نے ظلال میں لکھا: اس کا کُفر انکار سے نہیں بلکہ خود ستائی سے شروع ہوا — اس نے نعمت کو دیکھا اور اس میں خود کو دیکھا، دینے والے کو نہیں

قارون — دولت کی نعمت
(سورۃ القصص ۲۸:۷۶–۸۲)
∙ اسے غیر معمولی دولت عطا ہوئی — اس کے خزانوں کی چابیاں اٹھانے کے لیے بھی طاقتور مردوں کی جماعت درکار ہوتی
∙ اس کا کُفرانِ نعمت اس جملے میں تھا: “اِنَّمَا اُوْتِيْتُهُ عَلٰى عِلْمٍ عِنْدِيْ” — “یہ مجھے میرے علم کی بنا پر دیا گیا”
∙ امام قرطبی اسے ناشکری کی سب سے خطرناک صورت قرار دیتے ہیں: نعمت کو خود سے منسوب کرنا — مہارت، ذہانت، محنت — اور اللہ کو مساوات سے مکمل خارج کر دینا
∙ مودودی نوٹ کرتے ہیں کہ قارون ان تمام تہذیبوں کی نمائندگی کرتا ہے جو اپنی شبیہ کو اہلیت اور صلاحیت پر بناتی ہیں اور بھول جاتی ہیں کہ کمانے کی استعداد بھی ایک عطیہ تھی
∙ زمین نے اسے نگل لیا — اس کے قدموں تلے زمین کی نعمت واپس لے لی گئی

دو باغوں والا
(سورۃ الکہف ۱۸:۳۲–۴۴)
∙ اسے دو شاندار باغ، اہل و عیال، بھرپور پیداوار، اور بہتی نہریں عطا ہوئی تھیں
∙ اس کا کُفر زیادہ باریک تھا: “مَا اَظُنُّ اَنْ تَبِيْدَ هٰذِهِ اَبَدًا” — “میں نہیں سمجھتا کہ یہ کبھی فنا ہو گی”
∙ ابن کثیر اسے دوام کے گمان کے ذریعے کُفرانِ نعمت کہتے ہیں — اس نے نعمت کو قرضِ الٰہی نہیں، ایک ثابت حق سمجھا
∙ اس نے یہ بھی کہا: “میں نہیں سمجھتا قیامت آئے گی” — یہ ظاہر کرتا ہے کہ دنیاوی نعمتوں کی ناشکری کس طرح احتساب کے انکار تک پہنچا دیتی ہے
∙ سید قطب یہ سبق دیتے ہیں: جس لمحے انسان نعمت کی مشروطیت دیکھنا بند کر دے — کہ یہ چھن بھی سکتی ہے — ناشکری وہاں پہلے ہی داخل ہو چکی ہوتی ہے

تین آدمی: کوڑھی، گنجا، اور اندھا
(صحیح بخاری و مسلم — تقریباً تمام علماء نے نعمت کی آیات کی تفسیر میں اس حدیث کا حوالہ دیا)
∙ تینوں کو اللہ کی رحمت سے دولت، صحت، اور حسن لوٹایا گیا
∙ ان میں سے دو نے انکار کیا کہ وہ کبھی فقیر یا بیمار تھے اور مدد کرنے سے انکار کر دیا
∙ امام نووی اور ابن حجر دونوں نے اس حدیث کو یادداشت مٹانے کے ذریعے کُفرانِ نعمت کی مثال کے طور پر استعمال کیا ہے — پچھلی حالت کو بھول جانا خود نعمت کو دبانے کی ایک صورت ہے
∙ جس نے اپنی پچھلی حالت یاد رکھی اور اعتراف کیا، اس کی نعمتیں برقرار رہیں؛ جن دو نے انکار کیا، انہوں نے سب کھو دیا

دوسری قسم: اجتماعی اور تہذیبی مثالیں
اہلِ سبا
(سورۃ سبا ۳۴:۱۵–۱۹)
یہ اجتماعی کُفرانِ نعمت کا قرآن کا شاید سب سے تفصیلی کیس اسٹڈی ہے:
∙ انہیں ملا: زرخیز زمین، دائیں اور بائیں دو شاندار باغ، ایک تہذیبی نعمت — “جَنَّتَيْنِ عَنْ يَمِيْنٍ وَشِمَالٍ”
∙ اللہ نے فرمایا: “كُلُوْا مِنْ رِزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوْا لَهُ” — کھاؤ اور شکرگزار ہو
∙ ان کا جواب: وہ پھر گئے (فَاَعْرَضُوْا)
∙ طبری ان کی ناشکری کو مراحل میں بیان کرتے ہیں:
∙ انہوں نے شکایت کی کہ باغ بہت قریب ہیں — وہ اہمیت محسوس کرنے کے لیے دور سفر کرنا چاہتے تھے
∙ انہوں نے کفایت اور شکر کی جگہ عیش و آرام اور دوری تلاش کی
∙ انہوں نے اللہ سے لمبے سفر مانگے — یہ ناشکری تھی جو عزائم کے لبادے میں ملبوس تھی
∙ سزا: عظیم بند (سد مارب) ٹوٹ گیا، باغوں کی جگہ کڑوے پھل اور کانٹے دار درخت آ گئے
∙ مودودی ایک تہذیبی سبق دیتے ہیں: سبا اس معاشرے کا نمونہ ہے جس نے عروج کی نعمت پائی اور پھر تکبر و ناشکری سے خود کو تباہ کر لیا — وہ اس نمونے کو جدید قوموں میں بھی دہراتے ہوئے دیکھتے ہیں

صحرا میں بنی اسرائیل
(سورۃ البقرہ ۲:۵۷–۶۱، سورۃ المائدہ ۵:۲۰–۲۶)
∙ انہیں عطا ہوا: آسمان سے من و سلویٰ، بادلوں کا سایہ، چٹان سے پانی، فرعون سے نجات
∙ ان کا کُفرانِ نعمت:
∙ “لَنْ نَصْبِرَ عَلٰى طَعَامٍ وَاحِدٍ” — “ہم ایک ہی کھانے پر صبر نہیں کر سکتے”
∙ انہوں نے پیاز، لہسن، مسور مانگی — الٰہی عنایت کے من پر غلامی کی خوراک کو ترجیح دی
∙ قرطبی اسے تقابل اور شکایت کے ذریعے کُفرانِ نعمت کہتے ہیں — نعمت حقیقی ہے مگر دل اس پر اٹکتا ہے جو نہیں ہے
∙ سید قطب اسے آزاد لیکن روحانی طور پر آزاد نہ ہونے والوں کی نفسیات قرار دیتے ہیں — جسم مصر سے نکل آیا لیکن روح نفس کی غلامی میں رہی

خوشحالی کے باوجود تباہ ہونے والی بستی
(سورۃ النحل ۱۶:۱۱۲ — بستی کی مثال)
∙ “وَضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا قَرْيَةً كَانَتْ اٰمِنَةً مُطْمَئِنَّةً”
∙ ایک بستی کو دیا گیا: امن، اطمینان، ہر طرف سے رزق
∙ ان کا رویہ: “فَكَفَرَتْ بِاَنْعُمِ اللّٰهِ” — انہوں نے اللہ کی نعمتوں کا انکار کیا
∙ اللہ نے انہیں بھوک اور خوف کا مزہ چکھایا — بالکل انہی دو نعمتوں کی ضد جن کا انہوں نے انکار کیا تھا
∙ چاروں بڑے علماء — طبری، ابن کثیر، قرطبی، مودودی — اس بات پر متفق ہیں کہ یہ آیت اللہ کی سنت قائم کرتی ہے: ٹھکرائی گئی نعمت الٹی ہو جاتی ہے
∙ مودودی نوٹ کرتے ہیں کہ یہ آیت سورۃ النحل میں نعمتوں کی طویل گنتی (مویشی، بارش، کشتیاں، ستارے، سمندر) کے فوراً بعد آئی ہے — جو ناشکری کو اور بھی نمایاں کرتی ہے

تیسری قسم: روحانی اور باریک صورتیں
نعمتوں کو ان کے مقصد کے خلاف استعمال کرنا
امام غزالی نے اِحیاء علوم الدین میں سب سے باریک درجہ بندی دی ہے:
∙ زبان — جو ذکر کے لیے دی گئی — غیبت میں استعمال ہو = گفتار کا کُفرانِ نعمت
∙ آنکھیں — جو اللہ کی نشانیاں دیکھنے کے لیے دی گئیں — حرام میں استعمال ہوں = بصارت کا کُفرانِ نعمت
∙ عقل — جو حق پہچاننے کے لیے دی گئی — باطل کے لیے دلائل بنانے میں استعمال ہو = فکر کا کُفرانِ نعمت
∙ وہ لکھتے ہیں: ہر عضو ایک امانت ہے؛ اسے اس کے الٰہی مقصد کے خلاف استعمال کرنا نعمت کو دبانا ہے

وقت کی نعمت
نبی ﷺ نے فرمایا:
“نِعْمَتَانِ مَغْبُوْنٌ فِيْهِمَا كَثِيْرٌ مِنَ النَّاسِ: الصِّحَّةُ وَالْفَرَاغُ”
“دو نعمتیں ہیں جن میں بہت سے لوگ دھوکا کھاتے ہیں: صحت اور فراغت”
∙ ابن حجر عسقلانی مَغبون (دھوکا کھانے والے) کی یہ وضاحت کرتے ہیں: وہ شخص جو نعمت رکھتا ہو لیکن اس کی قدر نہ پہچانے جب تک وہ چھن نہ جائے
∙ یہ ناآگاہی کے ذریعے کُفرانِ نعمت ہے — شاید ہر دور میں سب سے عام صورت

علماء کی متفق درجہ بندی کُفرانِ نعمت کی صورت مثال اجاگر کرنے والے علماء نعمت کو خود سے منسوب کرنا قارون قرطبی، مودودی دوام کا گمان کرنا دو باغوں والا ابن کثیر، قطب کفایت کے باوجود شکایت بنی اسرائیل طبری، قطب اجتماعی تکبر و عزائم اہلِ سبا مودودی، طبری نعمت کو اس کے مقصد کے خلاف استعمال عمومی غزالی پچھلی محرومی بھول جانا تین آدمیوں کی حدیث نووی، ابن حجر روحانی تکبر ابلیس تمام بڑے علماء قدر سے ناآگاہی صحت و فراغت کی حدیث ابن حجر عسقلانی

اسے سب سے جوڑنے والا قرآنی اصول
سورۃ ابراہیم ۱۴:۷
“لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَاَزِيْدَنَّكُمْ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ اِنَّ عَذَابِيْ لَشَدِيْدٌ”
“اگر تم شکر کرو گے تو میں یقیناً تمہیں اور زیادہ دوں گا، اور اگر تم ناشکری کرو — تو میرا عذاب واقعی سخت ہے”
ہر عالم اسے نعمت کی مرکزی مساوات سمجھتا ہے — شکر بڑھاتا ہے، ناشکری الٹ دیتی ہے۔ سزا ہمیشہ فوری نہیں ہوتی — کبھی کبھی اللہ اِستدراج (تدریجی مہلت) دیتا ہے — لیکن اللہ کی سنت ثابت اور ناگزیر ہے۔​​​​​​​​​​​​​​​​

کُفْرَانِ نِعْمَت — Rejection of Blessings:

Scholarly Examples
This is one of the most profound and recurring themes in Quranic moral theology. Scholars across traditions have given rich, layered examples of kufr al-niʿmah — and they operate at multiple levels: individual, communal, civilizational, and spiritual.

What is Kufr al-Niʿmah?
The root ك-ف-ر literally means to cover or to bury. Just as a farmer covers seed under soil (kāfir al-zarʿ), the one who commits kufr al-niʿmah buries and conceals the blessing — through ingratitude, misuse, denial, or arrogance. It sits on a spectrum:
From mere forgetfulness → to active denial → to attributing the blessing to other than Allah

Category One: Individual Examples

  1. Iblīs — The Primordial Ingrate
    Almost every major scholar — al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, Mawdūdī, Sayyid Quṭb — points to Iblīs as the archetypal example of kufr al-niʿmah:
    ∙ He was given eons of worship, nearness to Allah, and elevated rank among the angels
    ∙ Yet when one command tested his gratitude, his arrogance surfaced
    ∙ He did not deny Allah’s existence — he denied the worth of the blessing by refusing to honor the context in which it was given
    ∙ Quṭb writes in Ẓilāl: his kufr began not with denial but with self-congratulation — he looked at the niʿmah and saw himself, not the Giver
  2. Qārūn (Korah) — The Niʿmah of Wealth
    (Surah Al-Qaṣaṣ 28:76–82)
    ∙ Given extraordinary wealth — his treasure keys alone required a group of strong men to carry
    ∙ His kufr al-niʿmah was the statement: “Innamā ūtītuhu ʿalā ʿilmin ʿindī” — “I was given this because of knowledge I possess”
    ∙ Al-Qurṭubī explains this as the most dangerous form of ingratitude: attributing the blessing to oneself — skill, intelligence, hard work — thereby erasing Allah from the equation entirely
    ∙ Mawdūdī notes that Qārūn represents entire civilizations that build their self-image on merit and capability, forgetting that the very capacity to earn was itself a gift
    ∙ The earth swallowed him — the blessing of ground beneath his feet was withdrawn
  3. The Owner of Two Gardens
    (Surah Al-Kahf 18:32–44)
    ∙ Given two magnificent gardens, a family, abundant produce, flowing rivers
    ∙ His kufr was subtler: “Mā aẓunnu an tabīda hādhihi abadā” — “I do not think this will ever perish”
    ∙ Ibn Kathīr identifies this as kufr al-niʿmah through permanence assumption — he treated the blessing as a fixed right rather than a divine loan
    ∙ He also said: “I do not think the Hour will come” — showing how ingratitude for worldly blessings slides into denial of accountability
    ∙ Sayyid Quṭb draws the lesson: the moment a person stops seeing the contingency of a blessing — that it could be taken — ingratitude has already set in
  4. The Three Men: The Leper, the Bald Man, and the Blind Man
    (Ṣaḥīḥ Bukhārī & Muslim — cited by nearly all scholars in tafsīr of niʿmah verses)
    ∙ All three were restored by Allah’s mercy — wealth, health, appearance
    ∙ Two of them denied that they had ever been poor or ill and refused to help
    ∙ Al-Nawawī and Ibn Ḥajar both use this ḥadīth to illustrate kufr al-niʿmah through memory erasure — forgetting one’s prior state is itself a form of burying the blessing
    ∙ The one who remembered and acknowledged his past state retained his blessings; the two who denied lost everything

Category Two: Communal & Civilizational Examples

  1. The People of Sabaʾ (Sheba)
    (Surah Sabaʾ 34:15–19)
    This is arguably the most detailed Quranic case study of collective kufr al-niʿmah:
    ∙ Given: fertile land, two magnificent gardens left and right, a civilizational blessing — “Jannatayn ʿan yamīnin wa shimāl”
    ∙ Allah declared: “Kulū min rizqi rabbikum wa’shkurū lah” — eat and be grateful
    ∙ Their response: they turned away (fa aʿraḍū)
    ∙ Al-Ṭabarī lists their ingratitude in stages:
    ∙ They complained the gardens were too close — they wanted to travel further to feel important
    ∙ They sought luxury and distance rather than sufficiency and gratitude
    ∙ They asked Allah to lengthen their journeys — ingratitude dressed as ambition
    ∙ The punishment: the great dam (Sadd Maʾrib) was broken, the gardens replaced with bitter fruit and thorny trees
    ∙ Mawdūdī draws a civilizational lesson: Sabaʾ is the model of a society that achieved peak blessing and then self-destructed through arrogance and ingratitude — he sees this pattern repeating in modern nations
  2. Banū Isrāʾīl in the Wilderness
    (Surah Al-Baqarah 2:57–61, Surah Al-Māʾidah 5:20–26)
    ∙ Given: manna and quails from heaven, shade of clouds, water from struck rock, freedom from Pharaoh
    ∙ Their kufr al-niʿmah:
    ∙ “Lan naṣbira ʿalā ṭaʿāmin wāḥid” — “We cannot endure just one kind of food”
    ∙ They demanded onions, garlic, lentils — preferring the food of slavery over the manna of divine care
    ∙ Al-Qurṭubī calls this kufr al-niʿmah through comparison and complaint — the blessing is real but the heart fixates on what is absent
    ∙ Sayyid Quṭb sees this as the psychology of the liberated but spiritually unemancipated — the body left Egypt but the soul remained enslaved to appetite
  3. The Town Destroyed Despite Prosperity
    (Surah Al-Naḥl 16:112 — the Parable of the Town)
    ∙ “Wa ḍaraba’llāhu mathalan qaryatan kānat āminatan muṭmaʾinnatan”
    ∙ A township given: security, tranquility, provision from every direction
    ∙ Their response: “Fa kafarat bi anʿumi’llāh” — they disbelieved in Allah’s blessings
    ∙ Allah made them taste hunger and fear — the precise opposites of the two blessings they rejected
    ∙ All four major scholars — Ṭabarī, Ibn Kathīr, Qurṭubī, Mawdūdī — agree this verse establishes the Sunnah of Allah: blessing rejected becomes blessing reversed
    ∙ Mawdūdī notes this verse falls right after Surah Al-Naḥl’s long enumeration of blessings (cattle, rain, ships, stars, the sea) — making the ingratitude all the more stark

Category Three: Spiritual & Subtle Forms

  1. Using Blessings Against Their Purpose
    Al-Ghazālī in Iḥyāʾ ʿUlūm al-Dīn gives the most nuanced taxonomy:
    ∙ The tongue given for dhikr — used for backbiting = kufr al-niʿmah of speech
    ∙ The eyes given to see signs of Allah — used for ḥarām = kufr al-niʿmah of sight
    ∙ The intellect given to recognize truth — used to construct arguments for falsehood = kufr al-niʿmah of reason
    ∙ He writes: every faculty is a trust (amānah); using it against its divine purpose is burying the blessing
  2. The Niʿmah of Time
    The Prophet ﷺ said: “Niʿmatāni maghbūnun fīhimā kathīrun min al-nās: al-ṣiḥḥah wa’l-farāgh” — “Two blessings many people are cheated of: health and free time.”
    ∙ Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī explains magbūn (cheated/defrauded) as someone who possesses a blessing but does not realize its value until it is gone
    ∙ This is kufr al-niʿmah of unawareness — perhaps the most common form in every age

The Scholars’ Unified TaxonomyForm of Kufr al-NiʿmahExampleScholar Highlighting It Attributing blessing to self Qārūn Al-Qurṭubī, Mawdūdī Assuming permanence Owner of Two Gardens Ibn Kathīr, Quṭb Complaining despite sufficiency Banū Isrāʾīl Al-Ṭabarī, Quṭb Collective arrogance & ambition People of Sabaʾ Mawdūdī, Al-Ṭabarī Using blessing against its purpose General Al-Ghazālī Forgetting prior deprivation Three Men ḥadīth Al-Nawawī, Ibn Ḥajar Spiritual arrogance Iblīs All major scholars Unawareness of value Health & Time ḥadīth Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī

The Quranic Principle Tying It All Together
Surah Ibrāhīm 14:7 —
“La’in shakartum la’azīdannakum wa la’in kafartum inna ʿadhābī la shadīd”
“If you are grateful, I will surely increase you; but if you are ungrateful — My punishment is indeed severe.”
Every scholar treats this as the master equation of niʿmah — gratitude multiplies, ingratitude inverts. The punishment is not always immediate — sometimes Allah gives istidraj (gradual respite) — but the Sunnah of Allah is consistent and inescapable.