Name:
The name of this Surah is derived from verses 71 and 73 (“And those who disbelieved will be driven to Hell in groups” and “And those who feared their Lord will be driven to Paradise in groups”). The meaning is: the Surah in which the word Zumar (groups/crowds) appears.
Period of Revelation:
Verse 10 (“And the earth of Allah is spacious”) contains a clear indication that this Surah was revealed before the migration to Abyssinia. Some narrations explicitly state that this verse was revealed in connection with Hazrat Ja’far ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) and his companions when they resolved to migrate to Abyssinia. (Ruh al-Ma’ani, Vol. 23, p. 226)
Subject and Content:
This entire Surah is an outstanding and deeply moving sermon delivered shortly before the migration to Abyssinia, in the oppressive and hostile atmosphere of Makkah al-Mukarramah, filled with tyranny and enmity. It is an address directed primarily at the disbelievers of Quraysh, though at certain points the believers are also addressed.
It explains the core purpose of the Prophetic call — that a person should adopt sincere servitude to Allah alone and not taint their worship with obedience or devotion to anyone else. Presenting this fundamental principle repeatedly and in varied ways, it powerfully clarifies the truth of monotheism and the excellent consequences of accepting it, as well as the error of polytheism and the dire consequences of persisting in it. People are invited to turn away from their misguided path and return to the mercy of their Lord.
In this same context, the believers are instructed that if one place has become too constricted for the worship of Allah, then His earth is vast — they should move elsewhere to protect their faith, and Allah will reward their patience.
On the other hand, the Prophet (peace be upon him) is told to make it absolutely clear to the disbelievers that their oppression can never turn him away from this path, and to tell them plainly: “Whatever you wish to do to block my way — do it. I will continue my work.”
HINDI TRANSLATION
सूरह अज़-ज़ुमर (समूह)
नाम:
इस सूरह का नाम आयत नंबर 71 और 73 (“और जो लोग काफिर थे वे जहन्नम की तरफ समूहों में हांके जाएंगे” और “और जो लोग अपने रब से डरते थे वे जन्नत की तरफ समूहों में हांके जाएंगे”) से लिया गया है। अर्थ यह है कि वह सूरह जिसमें ज़ुमर (समूह/झुंड) शब्द आया है।
नज़ूल का समय:
आयत नंबर 10 (“और अल्लाह की ज़मीन बहुत वसीअ (विशाल) है”) से यह बात स्पष्ट रूप से संकेतित होती है कि यह सूरह हबशा (इथियोपिया) की हिजरत से पहले नाज़िल हुई थी। कुछ रिवायतों में यह स्पष्ट उल्लेख आया है कि इस आयत का नज़ूल हज़रत जाफ़र बिन अबी तालिब (रज़ियल्लाहु अन्हु) और उनके साथियों के बारे में हुआ था, जब उन्होंने हबशा की तरफ हिजरत का इरादा किया। (रूह अल-मआनी, जिल्द 23, पृष्ठ 226)
विषय और सामग्री:
यह पूरी सूरह एक बेहतरीन और अत्यंत प्रभावशाली खुत्बा (भाषण) है जो हबशा की हिजरत से कुछ पहले मक्का मुकर्रमा के ज़ुल्म और हिंसा से भरे और दुश्मनी व विरोध से लबरेज़ माहौल में दिया गया था। यह एक वाज़ (उपदेश) है जिसके मुख्य श्रोता कुफ्फ़ार-ए-कुरैश हैं, हालांकि कहीं-कहीं ईमान वालों से भी खिताब किया गया है।
इसमें दावत-ए-मुहम्मदी का असल मकसद बताया गया है, और वह यह है कि इंसान खालिस अल्लाह की बंदगी अख्तियार करे और किसी दूसरे की इताअत व इबादत से अपनी खुदापरस्ती को आलूदा न करे। इस मूल सिद्धांत को बार-बार अलग-अलग अंदाज़ में पेश करते हुए बहुत ज़ोरदार तरीके से तौहीद की हक्कानियत और उसे मानने के अच्छे नतीजे, और शिर्क की गलती और उस पर जमे रहने के बुरे नतीजों को स्पष्ट किया गया है। लोगों को दावत दी गई है कि वे अपनी गलत रवैश से बाज़ आकर अपने रब की रहमत की तरफ पलट आएं।
इसी सिलसिले में ईमान वालों को हिदायत फरमाई गई है कि अगर अल्लाह की बंदगी के लिए एक जगह तंग हो गई है तो उसकी ज़मीन बहुत विशाल है — अपना दीन बचाने के लिए किसी और तरफ निकल खड़े हो, अल्लाह तुम्हारे सब्र का अज्र (बदला) देगा।
दूसरी तरफ नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) से फरमाया गया है कि इन काफिरों को इस बात से बिल्कुल मायूस कर दो कि उनका ज़ुल्म व सितम कभी तुम्हें इस राह से फेर सकेगा, और उनसे साफ-साफ कह दो: “तुम मेरा रास्ता रोकने के लिए जो कुछ भी करना चाहते हो कर डालो, मैं अपना यह काम जारी रखूंगा।”
Urdu translation
سُوْرَةُ الزُّمَر
نام :
اس سورہ کا نام آیات نمبر 71 و 73 (وَسِیْقَ الَّذِیْنَ کَفَرُ وْ آ اِلیٰ جَھَنَّمَ زُمَراً اور وَ سِیْقَ الَّذِیْنَ اتَّقَوْ ارَبَّھُمْ اِلَی ا لْجَنَّۃٍ زُمَراً ) سے ماخوذ ہے۔ مطلب یہ ہے کہ وہ سورہ جس میں لفظ زمر آیا ہے۔
زمانۂ نزول :
آیت نمبر 10 (وَاَرْضُ اللہِ وَاسِعَۃٌ ) سے اس امر کی طرف صاف اشارہ نکلتا ہے کہ یہ سورۃ ہجرت حبشہ سے پہلے نازل ہوئی تھی۔ بعض روایات میں یہ تصریح آئی ہے کہ اس آیت کا نزول حضرت جعفرؓ بن ابی طالب اور ان کے ساتھیوں کے حق میں ہوا تھا جبکہ انہوں نے حبشہ کی طرف ہجرت کا عزم کیا (روح المعانی، جلد 23، صفحہ 226)
موضوع اور مضمون :
یہ پوری سورت ایک بہترین اور انتہائی مؤثر خطبہ ہے جو ہجرت حبشہ سے کچھ پہلے مکہ معظمہ کی ظلم و تشدد سے بھری ہوئی اور عناد و مخالفت سے لبریز فضا میں دیا گیا تھا۔ یہ ایک وعظ ہے جس کے مخاطب زیادہ تر کفارِ قریش ہیں ، اگر چہ کہیں کہیں اہل ایمان سے بھی خطاب کیا گیا ہے۔ اس میں دعوت محمدی کا اصل مقصود بتایا گیا ہے ، اور وہ یہ ہے کہ انسان خالص اللہ کی بندگی اختیار کرے اور کسی دوسرے کی طاعت و عبادت سے اپنی خدا پرستی کو آلودہ نہ کرے۔ اس اصل الاصول کو بار بار مختلف انداز سے پیش کرتے ہوئے نہایت زور دار طریقے پر توحید کی حقانیت اور اسے ماننے کے عمدہ نتائج، اور شرک کی غلطی اور اس پر جمے رہنے کے بُرے نتائج کو واضح کیا گیا ہے ، اور لوگوں کو دعوت دی گئی ہے کہ وہ اپنی غلط روش سے باز آ کر اپنے رب کی رحمت کی طرف پلٹ آئیں۔ اسی سلسلے میں اہل ایمان کو ہدایت فرمائی گئی ہے کہ اگر اللہ کی بندگی لے لیے ایک جگہ تنگ ہو گئی ہے تو اس کی زمین وسیع ہے ، اپنا دین بچانے کے لیے کسی اور طرف نکل کھڑے ہو، اللہ تمہارے صبر کا اجر دے گا۔ دوسرے طرف نبی صلی اللہ علیہ و سلم سے فرمایا گیا ہے کہ ان کفار کو اس طرف سے بالکل مایوس کر دو کہ ان کا ظلم و ستم کبھی تم کو اس راہ سے پھیر سکے گا اور ان سے صاف صاف کہہ دو کہ تم میرا راستہ روکنے کے لیے جو کچھ بھی کرنا چاہتے ہو کر ڈالو، میں اپنا یہ کام جاری رکھوں گا۔