Al NAHL16:120-124

اِنَّ اِبۡرٰہِیۡمَ کَانَ اُمَّۃً قَانِتًا لِّلّٰہِ حَنِیۡفًا ؕ وَ لَمۡ یَکُ مِنَ الۡمُشۡرِکِیۡنَ ﴿۱۲۰﴾ۙ شَاکِرًا لِّاَنۡعُمِہٖ ؕ اِجۡتَبٰہُ وَ ہَدٰىہُ اِلٰی صِرَاطٍ مُّسۡتَقِیۡمٍ ﴿۱۲۱﴾ وَ اٰتَیۡنٰہُ فِی الدُّنۡیَا حَسَنَۃً ؕ وَ اِنَّہٗ فِی الۡاٰخِرَۃِ لَمِنَ الصّٰلِحِیۡنَ ﴿۱۲۲﴾ؕ ثُمَّ اَوۡحَیۡنَاۤ اِلَیۡکَ اَنِ اتَّبِعۡ مِلَّۃَ اِبۡرٰہِیۡمَ حَنِیۡفًا ؕ وَ مَا کَانَ مِنَ الۡمُشۡرِکِیۡنَ ﴿۱۲۳﴾ اِنَّمَا جُعِلَ السَّبۡتُ عَلَی الَّذِیۡنَ اخۡتَلَفُوۡا فِیۡہِ ؕ وَ اِنَّ رَبَّکَ لَیَحۡکُمُ بَیۡنَہُمۡ یَوۡمَ الۡقِیٰمَۃِ فِیۡمَا کَانُوۡا فِیۡہِ یَخۡتَلِفُوۡنَ ﴿۱۲۴﴾

Here is the English translation of Surah An-Nahl, verses 120–124 with Mawdudi’s footnotes:

Surah An-Nahl (16:120–124) — Translation & Commentary

Verses

  1. Indeed, Ibrahim was in himself an entire nation — devoutly obedient to Allah, wholly devoted to Him alone, and he was never among the polytheists.¹¹⁹
  2. He was grateful for His favours. Allah chose him and guided him to a straight path.
  3. And We granted him good in this world, and in the Hereafter he shall surely be among the righteous.
  4. Then We revealed to you: “Follow the way of Ibrahim, who was wholly devoted, and he was not among the polytheists.“¹²⁰
  5. As for the Sabbath, it was imposed only upon those who disputed concerning it.¹²¹ And surely your Lord will judge between them on the Day of Resurrection regarding all that they used to dispute.

Footnotes
Footnote 119
That is, this one man was in himself an entire nation. At a time when there was not a single Muslim left in the world, he alone stood as the standard-bearer of Islam on one side, while the whole of humanity bore the banner of disbelief on the other. This solitary servant of God accomplished what an entire nation was meant to accomplish. He was not merely one individual — he was a complete institution unto himself.
Footnote 120
This is the complete answer to the first objection raised by the opponents. The answer has two parts.
The first is that there is no contradiction in the divine law, as the critics had assumed upon observing the apparent differences between Jewish religious law and the Shari’ah of Muhammad ﷺ. In reality, the Jews were specifically deprived of certain blessings as a consequence of their own disobedience — there was no reason to impose those same deprivations upon others.
The second part is that the way Muhammad ﷺ has been commanded to follow is the way of Ibrahim ﷺ, and it is well known that in the Abrahamic tradition those things were not forbidden which are forbidden in Jewish law. For instance, the Jews do not eat camel meat, yet it was lawful in the Abrahamic tradition. Ostrich, duck, rabbit, and similar animals are prohibited among the Jews, yet all of these were lawful in the Abrahamic tradition.
Alongside this answer, the Makkan disbelievers were also put on notice that neither they nor the Jews have any genuine connection to Ibrahim, because both groups are engaged in polytheism. If there is any true follower of the Abrahamic tradition, it is this Prophet and his Companions, in whose beliefs and conduct there is not the slightest trace of shirk.
Footnote 121
This is the answer to the second objection of the Makkan disbelievers. There was no need here to explicitly state that the Sabbath too was specific to the Jews and that the observance of the Sabbath had no existence in the Abrahamic tradition — for this was already known even to the Makkan disbelievers themselves. Therefore, it sufficed to indicate only this much: that the stringencies they observed in Jewish Sabbath law were not part of the original commandment. Rather, they were imposed upon the Jews later, as a consequence of their mischief and repeated violations of the divine commands.
This Quranic allusion cannot be fully appreciated unless one examines, on one hand, the Biblical passages where the Sabbath commandments are laid out — such as Exodus 20:8–11; 23:12–13; 31:12–17; 35:2–3; Numbers 15:32–36 — and, on the other hand, becomes acquainted with the audacity with which the Jews persisted in violating the sanctity of the Sabbath, as recorded for instance in Jeremiah 17:21–27 and Ezekiel 20:12–24.

Alhamdulillah — the portrait of Ibrahim ﷺ in verse 120 as an ummah unto himself is one of the most powerful characterisations in the Quran. Shall we continue with verses 125 onward, or would you like a comparative tafsir from Ibn Kathir or Sayyid Qutb on these verses?

واقعہ یہ ہے کہ ابراہیم ؑ اپنی ذات سے ایک پوری اُمّت تھا،119 اللہ کا مطیعِ فرمان اور یکسُو۔ وہ کبھی مشرک نہ تھا۔ اللہ کی نعمتوں کا شکر ادا کرنے والا تھا۔ اللہ نے اُس کو منتخب کر لیا اور سیدھا راستہ دکھایا۔ دنیا میں اس کو بھلائی دی اور آخرت میں وہ یقیناً صالحین میں سے ہوگا۔ پھر ہم نے تمہاری طرف یہ وحی بھیجی کہ یکسُو ہو کر ابراہیم ؑ کے طریقے پر چلو اور وہ مشرکوں میں سے نہ تھا۔120 رہا سَبت، تو وہ ہم نے اُن لوگوں پر مسلّط کیا تھا جنہوں نے اس کے احکام میں اختلاف ک121یا، اور یقیناً تیرا ربّ قیامت کے روز ان سب باتوں کا فیصلہ کر دے گا جن میں وہ اختلاف کرتے رہے ہیں۔

119

یعنی وہ اکیلا انسان بجائے خو د ایک اُمت تھا۔ جب دنیا میں کوئی مسلمان نہ تھا تو ایک طرف وہ اکیلااسلام کا علمبردار تھا اور دوسری طرف ساری دنیا کفر کی علمبردار تھی۔ اُس اکیلے بندۂ خدا نے وہ کام کیا جو ایک امّت کے کرنے کا تھا۔ وہ ایک شخص نہ تھا بلکہ ایک پورا ادارہ تھا

120

یہ معترضین کے پہلے اعتراض کا مکمل جواب ہے۔ اس جواب کے دو اجزا ہیں ۔ ایک یہ کہ خدا کی شریعت میں تضاد نہیں ہے، جیسا کہ تم نے یہودیوں کے مذہبی قانون اور شریعت محمدیؐ کے ظاہری فرق کو دیکھ کر گمان کیا ہے ، بلکہ دراصل یہودیوں کو خاص طور پر ان کی نافرمانیوں کی پاداش میں چند نعمتوں سے محروم کیا گیا تھا جن سے دوسروں کو محروم کرنے کی کوئی وجہ نہیں۔ دوسرا جزء یہ ہے کہ محمد صلی اللہ علیہ وسلم کو جس طریقے کی پیروی کا حکم دیا گیا ہے وہ ابراہیم علیہ السلام کا طریقہ ہے اور تمہیں معلوم ہے کہ ملتِ ابراہیمی میں وہ چیزیں حرام نہ تھیں جو یہودیوں کے ہاں حرام ہیں۔ مثلًا یہودی اونٹ نہیں کھاتے، مگر مِلّتِ ابراہیمی میں وہ حلال تھا۔ یہودیوں کے ہاں شتر مرغ ، بط، خرگوش وغیرہ حرام ہیں، مگر ملّتِ ابراہیمی میں یہ سب چیزیں حلال تھیں۔ اس جواب کے ساتھ ساتھ کفارِ مکّہ کو اس بات پر بھی متنبہ کر دیا گیا کہ نہ تم کو ابراہیمؑ سے کوئی واسطہ ہے نہ یہودیوں کو ، کیونکہ تم دونوں ہی شرک کر رہے ہو۔ ملّتِ ابراہیمی کا اگر کوئی صحیح پیرو ہے تو وہ یہ نبی اور اس کے ساتھی ہیں جن کے عقائد اور اعمال میں شرک کا شائبہ تک نہیں پایا جاتا

121

یہ کفارِ مکّہ کے دوسرے اعتراض کا جواب ہے۔ اس میں یہ بیان کرنے کی حاجت نہ تھی کہ سَبت بھی یہودیوں کے لیے مخصوص تھا اور مِلّتِ ابراہیمی میں حرمتِ سبت کا کوئی وجود نہ تھا ، کیونکہ اس بات کو خود کفار مکہ بھی جانتے تھے ۔ اس لیے صرف اتنا ہی اشارہ کر نے پر اکتفا کیا گیا کہ یہودیوں کے ہاں سبت کے قانون میں جو سختیاں تم پاتے ہو یہ ابتدائی حکم میں نہ تھیں بلکہ یہ بعد میں یہودیوں کی شرارتوں اور احکام کی خلاف ورزیوں کی وجہ سے ان پر عائد کی گئی تھیں ۔ قرآن مجید کے اس اشارے کو آدمی اچھی طرح نہیں سمجھ سکتا جب تک کہ وہ ایک طرف بائیبل کے اُن مقامات کو نہ دیکھے جہاں سبت کے احکام بیان ہوئے ہیں (مثلاً ملاحظہ ہو خروج باب ۲۰، آیت ۸ تا ۱۱۔ باب ۲۳، آیت ۱۲ و ۱۳۔ باب ۳۱، آیت ۱۲ تا ۱۷۔ باب ۳۵، آیت ۲ و ۳۔ گنتی باب ۱۵، آیت ۳۲ تا ۳۶)، اور دوسری طرف اُن جسارتوں سے واقف نہ ہو جو یہودی سبت کی حرمت کو توڑنے میں ظاہر کرتے رہے(مثلًا ملاحظہ ہو یر میاہ باب ۱۷، آیت ۲۱ تا ۲۷۔ حِزقِی ایل ، باب ۲۰، آیت ۱۲ تا ۲۴)۔

Sharing Quran & prophets SA’s teachings